第28章 旬报上桌 首辅裂缝
有些故事,只适合在深夜被轻轻翻开。
  讲习所运转半月有余,朱由校推行了一项新规矩,旬报。
  每十日一呈,格式划一列作五栏:本旬所为,所遇之碍,糜费几许,下旬筹谋,需何拔擢。他亲手擬了一份空表,用木尺比著线画得一丝不苟,搁在讲习所案头著六人各抄一份。
  “往后每旬末交呈一份,毋要长篇大论直言利弊,有一说一,不许阳奉阴违更不许藏掖。”
  第一批旬报呈上来,朱由校翻了两页,揉了揉眉心面色难看。
  那两名秀才的旬报通篇駢四儷六,起手便是“窃以为辽事靡费浩繁,非一日之弊”云云,洋洋洒洒三百余字,掰开揉碎了看有用的乾货拢共也就两句。
  抄写小吏倒是简练过了头,五栏里竟空了三栏,只在首栏写了“抄录题本若干”,连若干是几份都含糊其辞。
  唯有那两名“佃户”的旬报条理分明数额確凿,行文乾脆利落,只可惜利落得过了头。一个写核算蒲河至辽阳粮道折损率,结论,陆运每百石损耗约三十七石,另一个写比对兵部存档与经略衙门塘报兵额差异,蒲河段差额最大。
  格式形同军报,数字犹如兵部行文。
  朱由校盯著这两份旬报端详半晌,提笔在秀才旬报上硃批一行:“洋洋洒洒三百字,有用者仅两句,下旬重擬。”
  又在“佃户”旬报上画了个圈,並未留字。
  圈的意思再明白不过,办得不错,但须收敛锋芒,行文间行伍气息太重了。
  他自忖以这二人老到,应当看得懂这层深意。
  …………
  旬报呈递泰昌帝走的仍是代阅成例,先过太子的手,太子票擬筛选过才连同其他题本一併呈送御前。
  泰昌帝翻阅旬报,在第一栏处停驻一瞬,旋即翻过此页。